Filtres
    • 71
    • 1
    • 4
    • 2
    • 78
    • 56
    • 20
    • 3
    • 1
    • 1
      • 1
      • 1
      • 1
      • 1
    • 78
    • 1
      • 19
      • 2
      • 23
      • 16
      • 4
      • 3
      • 2
      • 1
      • 12
      • 1
      • 3
      • 1
      • 6
      • 1
      • 1
      • 2
      • 3
      • 13
      • 8
      • 5
      • 4
      • 4
        • 3
        • 2
        • 1
        • 1
        • 2
      • 15
      • 13
      • 11
      • 7
      • 7
        • 3
        • 5
        • 6
        • 4
        • 2
        • 1
        • 3
        • 1
        • 3
        • 2
        • 6
        • 3
        • 1
        • 6
        • 2
        • 2
        • 2
      • 7
      • 2
      • 4
      • 7
      • 4
      • 3
      • 26
      • 1
      • 3
      • 2
      • 6
      • 3
      • 1
      • 1
      • 2
      • 1
      • 2
      • 55
      • 1
      • 35
      • 12
      • 2
      • 5
      • 14

Segond 21

Avec la Segond 21, plus besoin de choisir entre compréhension et fiabilité! «L’original, avec les mots d’aujourd’hui», voilà en effet le principe qui a guidé l’équipe pluridisciplinaire de traduction de la version Segond 21, pendant sa douzaine d’années de travail. «L’original»: le premier objectif de la Segond 21, c’est de rester le plus fidèle possible à ce que dit le texte biblique dans les langues originales, c’est-à-dire l’hébreu et l’araméen pour l’Ancien Testament, et le grec pour le Nouveau Testament. «Avec les mots d’aujourd’hui»: le deuxième objectif de la Segond 21, c’est de recourir à un langage courant, compréhensible pour les jeunes du 21e siècle. Une nouvelle traduction à découvrir, pour redécouvrir la Bible... Avec une brève introduction à chaque livre biblique, environ 1300 notes qui aident à sa compréhension «minimale», une introduction générale, 4 cartes géographiques et des repères dans la marge qui permettent de retrouver plus rapidement les livres bibliques

Liste des produits par auteur

Affichage 73-78 de 78 article(s)